ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

die stimme

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -die stimme-, *die stimme*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The toil and love of the oppressed working class They sang songs to describe their miseryAnzügliche Lieder repräsentieren die Stimmen der Unterdrückten. Sing a Song of Sex (1967)
Is it or is it not the captain's voice?Ist das die Stimme des Captains oder nicht? A Taste of Armageddon (1967)
I am the eyes and the voice of Vaal.Ich bin die Augen und die Stimme Vaals. The Apple (1967)
That was the voice of my brother.Das war die Stimme meines Bruders. The Zombie Walks (1968)
- We have the voice of the corpse, now we only have to find it's owner.- Die Stimme der Leiche haben wir, nun müssen wir noch deren Besitzer finden. The Zombie Walks (1968)
Sir Arthur, where did we hear... the voice of the corpse for the first time?Wo hörten wir... die Stimme der Leiche zum ersten Mal? The Zombie Walks (1968)
Brother, you're the voice in the wilderness.Bruder, Sie sind die Stimme in der Wildnis. Finian's Rainbow (1968)
You may be Bill but that voice inside you is Russ.Sie mögen Bill sein, aber die Stimme in ihnen ist Russ. Finian's Rainbow (1968)
Who heard the voice?Wer hat denn die Stimme gehört? The Sweet Body of Deborah (1968)
The voice.Die Stimme. The Condemned (1968)
- I can't make it out. Who's there?- Ich kann die Stimme nicht erkennen. Katerina Izmailova (1967)
- I can't make it out.- Ich kann die Stimme nicht erkennen. Katerina Izmailova (1967)
It does no good to raise your voice when it's too late... not even to save your soul.Es nützt nichts, wenn man zu spät die Stimme erhebt. Dann kann man nicht einmal mehr seine Seele retten. The Damned (1969)
The voices of man, the pealing of musical bells, Die Stimmen der Menschen, das Läuten von Glocken Fellini's Satyricon (1969)
Count it, Henry.- Zähl die Stimmen, Henry. Support Your Local Sheriff! (1969)
Well, that's civilization for you.Die Stimme der Zivilisation. The Undefeated (1969)
Is it the voice of your wife?Ist das die Stimme deiner Frau? Frankenstein Must Be Destroyed (1969)
You'll not recognize my voice... because it is the voice of a different person.Du kannst meine Stimme nicht erkennen, weil sie die Stimme einer anderen Person ist. Frankenstein Must Be Destroyed (1969)
- You heard the voices.- Sie hörten die Stimmen. All Our Yesterdays (1969)
At least, I think I recognise her voice.Wenigstens glaube ich, dass ich die Stimme erkenne. The Way to Eden (1969)
Yeah-- all we've got to do is record that voice, get it to London, and his fortune is made.- Ja. Wir müssen die Stimme nur aufnehmen, nach London schicken und er ist ein gemachter Mann. The Big Record (1970)
Where is that voice coming from?Wo kommt die Stimme her? French Intrigue (1970)
But the wound did not make him dumb, however he doesn't talk.Aber die Verletzung raubte ihm nicht die Stimme und dennoch spricht er nicht. The Wild Child (1970)
Harken only to these delicious promptings, for no voice, save that of the passions, can bring you complete happiness, and so a smattering of roses along the thorny paths of life."Genießt sie von Herzen, eure delikaten Triebe, denn nur die Stimme der Leidenschaft kann euch überirdisch froh und glücklich machen, für immer. So können auf unserem steinigen Pfad einige Rosenknospen erblühen." Eugenie (1970)
- How about the voice?Und die Stimme? The Falcon: Part 1 (1970)
How about the voice?Und die Stimme? The Falcon: Part 2 (1970)
How about the voice?Und die Stimme? The Falcon: Part 3 (1970)
That the voices don't belong to the same person.Dass die Stimmen nicht zur selben Person gehören. The Bird with the Crystal Plumage (1970)
Did you hear you husband's voice?Hast du die Stimme deines Mannes gehört? The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
He sure didn't think he would ever record the voice of his own murderer.Er hätte sicher nicht gedacht, dass er mal die Stimme seines Mörders aufzeichnen würde. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
No!Aber nur, wenn sie die Stimme erheben. They Call Me Trinity (1970)
You need to find an arrival position, and work on your voice at the same time. In other words, Quentin must... - What is your arrival position?Wichtig ist das Aufeinandertreffen, und dann die Stimme das heißt, du solltest... Out 1 (1971)
It spread to my whole body and then it was just in my arm...Gleichzeitig kam die Stimme, der Schrei, der alles begleitet hat. Out 1 (1971)
I'm going to try - and so will you - to do something that's a communion between the voice and the body. Don't move, just try it and don't go too quickly ... Who will be the body?Die Stimme kann beispielsweise nur Laute erzeugen, und ich versuche Verbindung mit ihr aufzunehmen. Out 1 (1971)
You're number one's voice. We agree, we exchange touches. One last thing.Wenn ich einen Anstoß erhalte, bin ich dran, die Stimme zu übernehmen. Out 1 (1971)
How will they be able to make contact like this?Ihr fangt an, die Stimmen zu machen. Out 1 (1971)
I started with the idea that we have a fantastic setting, we must use it...Üben wir nicht die Stimmen? Was sind das für Kreise? Out 1 (1971)
Very good, Sally-- the fellow's voice sounds a little high for Hauptmann, but it'll do.Die Stimme war etwas zu hoch für Hauptmann, aber das macht nichts. Klink for the Defense (1971)
The fellow's voice sounds a little high for Hauptmann, but it'll do.Die Stimme war etwas zu hoch für Hauptmann, aber das macht nichts. Klink for the Defense (1971)
Now, it's not necessary that you imitate her voice exactly, Dana, because the spirit will use your vocal cords to manifest itself.Du musst die Stimme nicht genau treffen, Dana. Es ist deine Stimme, die ihr Geist benutzen wird. Cat's Paw (1971)
I can hear a priest. What's happening?Das ist die Stimme eines Priesters. Countess Dracula (1971)
Was it that man's voice on the phone?Die Stimme am Telefon - war es die dieses Mannes? The Strange Vice of Mrs. Wardh (1971)
This is the voice of the three united unions Everything!Das ist die Stimme der drei vereinten Gewerkschaften! Lulu the Tool (1971)
I did not love my shepherd's voiceIch hasste die Stimme meines Hirten. A Clockwork Orange (1971)
Tell me something, senator. How did you get into your position?Abgeordneter meiner Dummheit, wer hat dir die Stimmen überhaupt gegeben? Confessions of a Police Captain (1971)
But here, in this corner where the bells come down from heaven and the echoes linger or in the fields where they come across the quiet of the countryside my voices are in them.Aber hier in dieser Ecke, wo das Läuten hoch oben vom Himmel kommt und das Echo nachzittert. Oder auf den Feldern, wenn es über die saftigen Wiesen streicht. Dann kommen sie wieder, die Stimmen. Klute (1971)
Signal the voice to answer in the affirmative!Signal an die Stimme. "Ja" antworten! Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask (1972)
Pilatus voice was different, ...but Herod's palace was more or less the same.- Die Stimme von Pilatus klang ganz anders. Aber der Palast von Herodes ist ganz gut gelungen. The Master and Margaret (1972)
Sounds like the voice of the man who tried to attack me.Klingt wie die Stimme des Mannes, der mich gestern angegriffen hat. The Case of the Bloody Iris (1972)
The bells of the church are the voices of God.Die Glocken sind die Stimme Gottes. Roma (1972)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top